Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
ഹലോ, നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
مرحبًا، كيف حالك؟
സുപ്രഭാതം / സുപ്രഭാതം / ശുഭരാത്രി.
صباح الخير / مساء الخير / تصبح على خير.
എന്താണ് നിന്റെ പേര്?
ما اسمك؟
നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
من أين أنت؟
നിങ്ങളെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം.
يسعدني أن ألتقي بك.
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
معذرة، هل يمكنني أن أسألك شيئًا؟
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
أنا آسف.
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
هل يمكنك مساعدتي؟
വളരെ നന്ദി.
شكرًا جزيلاً.
ഞാൻ അത് ശരിക്കും അഭിനന്ദിക്കുന്നു.
أنا أقدر ذلك حقًا.
നിനക്ക് സ്വാഗതം.
على الرحب والسعة.
വിട. വീണ്ടും കാണാം.
مع السلامة. أراك مرة أخرى.
നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്.
يسعدني أن ألتقي بك.
നിങ്ങൾ നന്നായി ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
آمل أن تكون بخير.
ഇന്ന് നിനക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട്?
كيف حالك اليوم؟
നിങ്ങൾ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നത് വളരെ സന്തോഷകരമാണ്.
من الرائع أن أراك هنا.
നിങ്ങൾക്ക് ഊഷ്മളമായ സ്വാഗതം.
أرحب بك ترحيبا حارا.
നിങ്ങളുടെ സായാഹ്നം എങ്ങനെ പോകുന്നു?
كيف حالك في المساء؟
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.
من الجيد أن أراك هذا المساء.
നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ എന്തൊരു അത്ഭുതം!
يا لها من مفاجأة أن أراك!
നല്ലൊരു വാരാന്ത്യം ആശംസിക്കുന്നു.
أتمنى لك عطلة نهاية أسبوع سعيدة.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല രാത്രി ഉണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു!
أتمنى أن تكون قد أمضيت ليلة سعيدة!
വീട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം!
مرحبا بك في المنزل!
നിങ്ങളെ വീണ്ടും കണ്ടതിൽ സന്തോഷം!
يسعدني رؤيتك مرة أخرى!
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
أحبك.
വാക്കുകൾക്ക് പറയാൻ കഴിയുന്നതിനേക്കാൾ ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
أحبك أكثر مما يمكن للكلمات أن تعبر عنه.
നിങ്ങളെ എൻ്റെ ജീവിതത്തിൽ കിട്ടിയതിൽ ഞാൻ ഭാഗ്യവാനാണ്.
أنا محظوظ جدًا لوجودك في حياتي.
എനിക്ക് നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നത് നിർത്താൻ കഴിയില്ല.
لا ​​يمكنني التوقف عن التفكير فيك.
ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും സുന്ദരി നിങ്ങളാണ്.
أنت أجمل شخص رأيته على الإطلاق.
നിങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും ദയയുള്ള ഹൃദയമുണ്ട്.
لديك أطيب قلب.
നിങ്ങൾ എന്നെ തോന്നിപ്പിക്കുന്ന രീതി ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
أحب الطريقة التي تجعلني أشعر بها.
നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ള ഓരോ നിമിഷവും മാന്ത്രികമാണ്.
كل لحظة معك سحرية.
എൻ്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം ചെലവഴിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أريد أن أقضي بقية حياتي معك.
ഞാൻ നിന്നെ കുറിച്ച് എല്ലാം സ്നേഹിക്കുന്നു.
أحب كل شيء عنك.
നീയില്ലാതെ എൻ്റെ ജീവിതം എനിക്ക് സങ്കൽപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല.
لا يمكنني تخيل حياتي بدونك.
എനിക്ക് സംഭവിച്ചതിൽ വെച്ച് ഏറ്റവും നല്ല കാര്യം നിങ്ങളാണ്.
أنت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق.
എനിക്ക് അതൊന്ന് നോക്കാമോ?
هل يمكنني إلقاء نظرة على هذا؟
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വലുപ്പങ്ങളുണ്ട്?
ما المقاسات المتوفرة لديكم؟
ഇതിന് എത്രമാത്രം ചെലവാകും?
كم سعره؟
അത് ചെലവേറിയതാണ്!
إنه باهظ الثمن!
കുറച്ച് കൂടി നല്ലൊരു വിലയ്ക്ക് എനിക്ക് തരാമോ?
هل يمكنكم إعطائي سعرًا أفضل؟
ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പ്രത്യേക ഓഫറുകൾ ഉണ്ടോ?
هل لديكم أي عروض خاصة اليوم؟
ഇതാണോ അന്തിമ വില?
هل هذا هو السعر النهائي؟
ഞാൻ അതിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിച്ച് പിന്നീട് വരാം.
سأفكر في الأمر وأعود لاحقًا.
ഇത് അനുയോജ്യമല്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് ഇത് തിരികെ നൽകാമോ?
هل يمكنني إرجاع هذا إذا لم يكن مناسبًا؟
എനിക്ക് ഡെബിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് വഴി പണമടയ്ക്കാനാകുമോ?
هل يمكنني الدفع ببطاقة الخصم أو الائتمان؟
എനിക്ക് ഒരു രസീത് ലഭിക്കുമോ?
هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟
ഇത് മറ്റൊരു വലുപ്പത്തിലേക്ക് മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أود استبدال هذا بمقاس مختلف.
തീർച്ചയായും കണ്ടിരിക്കേണ്ട ഏതെങ്കിലും ആകർഷണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
هل يمكنك أن توصي بأي معالم جذب يجب مشاهدتها؟
ഷോപ്പിംഗ് സെൻ്റർ ഇവിടെ നിന്ന് എത്ര ദൂരെയാണ്?
ما مدى بعد مركز التسوق عن هنا؟
ഷോപ്പിംഗ് സെൻ്ററിലേക്ക് പോകാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗം ഏതാണ്?
ما هي أفضل طريقة للوصول إلى مركز التسوق؟
ഒരു മാപ്പിൽ വഴി കാണിക്കാമോ?
هل يمكنك أن توضح لي الطريق على الخريطة؟
എനിക്ക് ഇവിടെ നിന്ന് അങ്ങോട്ട് നടക്കാമോ?
هل يمكنني الذهاب سيرًا على الأقدام من هنا؟
അവിടെ എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى هناك؟
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ബസ് സ്റ്റേഷൻ ഏതാണ്?
ما هي أقرب محطة حافلات؟
എനിക്ക് എവിടെ നിന്ന് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങാനാകും?
أين يمكنني شراء تذكرة؟
ഒരു ടിക്കറ്റിന്റെ വിലയെത്ര?
كم سعر التذكرة؟
എൻ്റെ ടിക്കറ്റ് മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أود تغيير تذكرتي.
അത് എപ്പോഴാണ് എത്തുന്നത്?
متى تصل؟
എവിടെനിന്ന് എനിക്ക് ടാക്സി ലഭിക്കും?
أين يمكنني الحصول على سيارة أجرة؟
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ?
ما هو رقم هاتفك؟
ഞാൻ ഒരു സിം കാർഡ് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أود شراء بطاقة SIM.
ഒരു പ്രീപെയ്ഡ് ഫോൺ വാങ്ങാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أود شراء هاتف مدفوع مسبقًا.
എനിക്കൊരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യണം.
أحتاج إلى إجراء مكالمة هاتفية.
എനിക്ക് എൻ്റെ ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യണം.
أحتاج إلى شحن هاتفي.
എനിക്ക് എൻ്റെ ലാപ്‌ടോപ്പ് ചാർജ് ചെയ്യണം.
أحتاج إلى شحن الكمبيوتر المحمول.
എനിക്ക് ഒരു ചാർജർ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
أين يمكنني شراء شاحن؟
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ വൈഫൈ ഉണ്ടോ?
هل لديكم شبكة Wi-Fi هنا؟
നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം എന്താണ്?
ما هو عنوان بريدك الإلكتروني؟
നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റ് വിവരങ്ങൾ എനിക്ക് ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യാമോ?
هل يمكنك إرسال معلومات الاتصال الخاصة بك إليّ عبر رسالة نصية؟
നിങ്ങൾക്കത് എനിക്ക് ഇമെയിൽ ചെയ്യാമോ?
هل يمكنك إرسالها إليّ عبر البريد الإلكتروني؟
എനിക്ക് എൻ്റെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني.

Subscribe to our Channel and Learn How to Type in Malayalam Online in 2 minutes.


Visit our YouTube page to watch video on full screen.

Malayalam To Arabic Phrases

Hello. / Hi.
  • ഹലോ. / ഹായ്. (halayaa. / hai.)
  • مرحبًا. / أهلاً. (mrhban. / ahlaan.)
How are you?
  • സുഖമാണോ? (sukhamaaneaa?)
  • كيف حالك؟ (kayf halika?)
I am fine. And you?
  • എനിക്ക് സുഖമാണ്. താങ്കളും? (enikku sukhamaanu. thaankalum?)
  • أنا بخير. وأنت؟ ('ana bikhayri. wa'anti?)
What is your name?
  • എന്താണ് നിന്റെ പേര്? (enthaanu ninte peru?)
  • ما اسمك؟ (ma asmuk?)
I am pleased to meet you.
  • നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. (ningale kandathil enikku sandoshamundu.)
  • أنا سعيد بمقابلتك. ('ana saeid bimuqabalatika.)
Thank you.
  • നന്ദി. (nandi.)
  • شكرًا لك. (shkran lika.)
You are welcome.
  • നിനക്ക് സ്വാഗതം. (ninakku swagatham.)
  • مرحباً بك. (mrhbaan bika.)
Please.
  • ദയവായി. (dayavaayi.)
  • لو سمحت. (law samahta.)
Excuse me. / Sorry.
  • എക്സ്ക്യൂസ് മീ. / ക്ഷമിക്കണം. (exscus mee. / kshamikkanam.)
  • اعذرني. / آسف. (aedhirini. / asfa.)
Yes. / No.
  • അതെ. / ഇല്ല. (athe. / illa.)
  • نعم. / لا. (naema. / la.)
Good morning.
  • സുപ്രഭാതം. (suprabhaatham.)
  • صباح الخير. (sabah alkhayri.)
Good afternoon.
  • ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ. (gud aftarnoon.)
  • مساء الخير. (masa' alkhayri.)
Good night.
  • ശുഭ രാത്രി. (shubha raathri.)
  • طاب مساؤك. (tab masawuk.)
See you later.
  • പിന്നെ കാണാം. (pinne kaanam.)
  • أراك لاحقًا. ('arak lahqan.)
Goodbye.
  • വിട. (vida.)
  • مع السلامة. (mae alsalamati.)
Do you speak English?
  • നീ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുമോ? (nee english samsaarikkumehaa?)
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ (hal tatakalam bial'iinjiliziati?)
I don’t speak English well.
  • എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി സംസാരിക്കാനറിയില്ല. (enikku english nannaayi samsaarikkanariyilla.)
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ ('ana la 'atahadath al'iinjiliziat jydan.)
Do you understand?
  • നിനക്ക് മനസ്സിലാകുന്നുണ്ടോ? (ninakku manasilaakunnundaaa?)
  • هل تفهم؟ (hal tafhama?)
I don’t understand.
  • എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. (enikku manasilaakunnilla.)
  • لا أفهم. (la 'afhamu.)
Please speak slowly.
  • സാവധാനം പറയൂ. (saavadhaanam parayoo.)
  • من فضلك تحدث ببطء. (min fadlik tahdith bibut'.)
Please say it again.
  • ദയവായി ഒന്നുകൂടി പറയൂ. (dayavaayi onnukoodi parayoo.)
  • من فضلك قلها مرة أخرى. (min fadlik quluha maratan 'ukhraa.)
I am looking for the Hotel.
  • ഞാൻ ഹോട്ടൽ തിരയുകയാണ്. (njaan hottal thirayukayaanu.)
  • أنا أبحث عن الفندق. ('ana 'abhath ean alfunduq.)
How can I get there?
  • ഞാൻ അവിടെ എങ്ങനെ എത്തും? (njaan avide engane athum?)
  • كيف يمكنني الوصول إلى هناك؟ (kayf yumkinuni alwusul 'iilaa hunakin?)
I would like to book a room.
  • ഒരു മുറി ബുക്ക് ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. (oru muri booku cheyyaan njaan aagrahikkunnu.)
  • وأود أن حجز غرفة. (wa'awadu 'ana hajz ghurfatin.)
How much is it per night / person?
  • ഒരു രാത്രിക്ക് / ഒരാൾക്ക് ഇത് എത്രയാണ്? (oru raathrikku / oralkku ithu ethrayaanu?)
  • كم هو في الليلة / للشخص؟ (kam hu fi allaylat / lilshakhsi?)
Can I change money?
  • എനിക്ക് പണം മാറ്റാൻ കഴിയുമോ? (enikku panam mattan kazhiyumo?)
  • هل يمكنني تغيير المال؟ (hal yumkinuni taghyir almali?)
I would like to buy a wine.
  • ഞാൻ ഒരു വീഞ്ഞ് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. (njaan oru veenju vaangaan aagrahikkunnu.)
  • أود شراء نبيذ. ('awadu shira' nabidhin.)
How much is this?
  • ഇത് എത്രമാത്രമാണ്? (ithu ethramaathramaanu?)
  • كم ثمن هذا؟ (kam thaman hadha?)
Can I have a receipt, please?
  • എനിക്ക് ഒരു രസീത് ലഭിക്കുമോ? (enikku oru raseethu labhikkumo?)
  • هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa 'iisal min fadlika?)
Left. / Right. / Straight.
  • ഇടത്തെ. / ശരിയാണ്. / ഋജുവായത്. (edathe. / shariyaanu. / rijuvaayathu.)
  • غادر. / يمين. / مستقيم. (ghadar. / yamin. / mustaqima.)
Today is a nice day, isn't it?
  • ഇന്ന് നല്ല ദിവസമാണ്, അല്ലേ? (innu nalla divasamaanu, alle?)
  • اليوم يوم جميل أليس كذلك؟ (alyawm yawm jamil 'alays kadhalika?)
Where are you from?
  • നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? (nee evide ninnu varunnu?)
  • من أين أنت؟ (min 'ayn 'anti?)
I am from …
  • ഞാൻ … നിന്നാണ്. (njaan … ninnaanu.)
  • انا من … (ana min …)
Do you live here?
  • നിങ്ങൾ ഇവിടെയാണോ താമസിക്കുന്നത്? (ningal evideyaano thaamasikkunnathu?)
  • هل تسكن هنا؟ (hal taskun huna?)
Do you like it here?
  • നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ? (ninakku evide ishtamaaneaa?)
  • هل ترغب في ذلك هنا؟ (hal targhab fi dhalik huna?)
Yes, I like it here.
  • അതെ, എനിക്കിത് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണ്. (athe, enikkithu evide ishtamaanu.)
  • نعم ، أحبه هنا. (naeam , 'uhabuh huna.)
How long are you here for?
  • എത്രകാലമായിനിങ്ങൾഇവിടെ? (ethrakaalamaayiningalevide?)
  • متى أنت هنا ل؟ (mataa 'ant huna la?)
I am here for three days / weeks.
  • ഞാൻ മൂന്ന് ദിവസം / ആഴ്ചകൾ ഇവിടെയുണ്ട്. (njaan moonnu divasam / aazchakal evideyundu.)
  • أنا هنا لمدة ثلاثة أيام / أسابيع. ('ana huna limudat thalathat 'ayaam / 'asabiea.)
Where are you going?
  • നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു? (ningal evide paaakunnu?)
  • إلى أين تذهب؟ ('iilaa 'ayn tadhhabi?)
How old are you?
  • നിങ്ങൾക്ക് എത്രവയസ്സുണ്ട്? (ningalkku ethravayassundu?)
  • كم عمرك؟ (kam eumarka?)
What is your occupation?
  • നിങ്ങളുടെ തൊഴിൽ എന്താണ്? (ningalude thozhil enthaanu?)
  • ماهي مهنتك؟ (mahi mihnatuki?)
I am an Electrician.
  • ഞാൻ ഒരു ഇലക്ട്രീഷ്യനാണ്. (njaan oru electreeshyanaanu.)
  • أنا كهربائي. ('ana kahrabayiy.)
I am a student.
  • ഞാൻ ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. (njaan oru vidyaarthiyaanu.)
  • أنا طالب. ('ana talib.)
I am retired.
  • ഞാൻ വിരമിച്ചു. (njaan viramichu.)
  • انا متقاعد. (ana mutaqaeid.)
It has been great meeting you.
  • നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്. (ningale kandumuttiyathil valare sandoshamundu.)
  • لقد كان من الرائع مقابلتك. (laqad kan min alraayie muqabalatuka.)
Keep in touch!
  • ബന്ധം പുലർത്തുക! (bandham pularthuka!)
  • أبق على اتصال! ('abiq ealaa atisali!)
Where is a hotel?
  • ഒരു ഹോട്ടൽ എവിടെയാണ്? (oru hottal evideyaanu?)
  • اين الفندق؟ (ayn alfunduq?)
How much is it per night?
  • ഒരു രാത്രിക്ക് എത്ര ചെലവാകും? (oru raathrikku ethra chelavaakum?)
  • كم للليلة؟ (kam lillaylati?)
Is breakfast included?
  • പ്രഭാതഭക്ഷണം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടോ? (prabhaathabhakshanam ulppeduthiyittundaaa?)
  • هل يتضمن ذلك الإفطار؟ (hal yatadaman dhalik al'iiftara?)
I would like to book a room, please.
  • ദയവായി ഒരു മുറി ബുക്ക് ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. (dayavaayi oru muri booku cheyyaan njaan aagrahikkunnu.)
  • أود حجز غرفة من فضلك. ('awadu hajz ghurfat min fadlika.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • എനിക്ക് 2 രാത്രികൾ / ആഴ്ചകൾക്കുള്ള റിസർവേഷൻ ഉണ്ട്. (enikku 2 raathrikal / aazchakalkkulla recerveshan undu.)
  • لدي حجز لمدة ليلتين / أسابيع. (ladaya hajz limudat laylatayn / 'asabiea.)
Do you have a double / single / family room?
  • നിങ്ങൾക്ക് ഇരട്ട / ഒറ്റ / ഫാമിലി റൂം ഉണ്ടോ? (ningalkku iratta / otta / faamili room undo?)
  • هل لديك غرفة مزدوجة / مفردة / عائلية؟ (hal ladayk ghurfat muzdawijat / mufradat / eayiliatun?)
Can I see the room?
  • എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? (enikku muri kaanan kazhiyumo?)
  • هل يمكنني رؤية الغرفة؟ (hal yumkinuni ruyat alghurfati?)
Is there wireless internet access here?
  • ഇവിടെ വയർലെസ് ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ് ഉണ്ടോ? (evide wirles intarnettu aaksas undo?)
  • هل يوجد اتصال لاسلكي بالإنترنت هنا؟ (hal yujad atisal lasilkiun bial'iintirnit huna?)
When/Where is breakfast served?
  • പ്രഭാതഭക്ഷണം എപ്പോൾ/എവിടെയാണ് നൽകുന്നത്? (prabhaathabhakshanam appol/evideyaanu nalkunnathu?)
  • متى / أين يتم تقديم الإفطار؟ (mataa / 'ayn yatimu taqdim al'iiftari?)
Do you arrange tours here?
  • നിങ്ങൾ ഇവിടെ ടൂറുകൾ ക്രമീകരിക്കുന്നുണ്ടോ? (ningal evide toorukal crameekarikkunnundo?)
  • هل ترتبون جولات هنا؟ (hal turatibun jawlat huna?)
Could I have my key, please?
  • എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ ലഭിക്കുമോ? (enikku ente thaakkol labhikkumo?)
  • هل يمكنني الحصول على مفتاحي من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa miftahi min fadlika?)
Sorry, I lost my key!
  • ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു! (kshamikkanam, enikku ente thaakkol nashtappettu!)
  • آسف ، لقد فقدت مفتاحي! (asf , laqad faqadt miftahi!)
There is no hot water.
  • ചൂടുവെള്ളമില്ല. (chooduvellamilla.)
  • لا تتوفر مياه ساخنة. (la tatawafar miah sakhinatun.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • എയർ കണ്ടീഷണർ / ഹീറ്റർ / ഫാൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. (air kanditionar / heeter / fan pravarthikkunnilla.)
  • التكييف / السخان / المروحة لا يعمل. (altakyif / alsakhan / almiruhat la yuemal.)
What time is checkout?
  • ഏത് സമയത്താണ് ചെക്ക്ഔട്ട്? (ethu samayathaanu checouttu?)
  • ما هو الوقت تحقق من؟ (ma hu alwaqt tuhaqiq min?)
I am leaving now.
  • ഞാന് ഇപ്പോള് പോവുകയാണ്. (njanu eppaaalu paaavukayaanu.)
  • سأرحل الآن. (sa'arhal alan.)
Could I have my deposit, please?
  • എനിക്ക് എന്റെ ഡെപ്പോസിറ്റ് ലഭിക്കുമോ? (enikku ente depposittu labhikkumo?)
  • هل يمكنني الحصول على الإيداع الخاص بي ، من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa al'iidae alkhasi bi , min fadlika?)
Can you call a taxi for me?
  • എനിക്കായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കാമോ? (enikkaayi oru taxy vilikkaamo?)
  • هل يمكنك استدعاء سيارة أجرة من أجلي؟ (hal yumkinuk astidea' sayaarat 'ujrat min 'ajli?)

About Our Translator Software


ഇന്ത്യൻ സംസ്ഥാനമായ കേരളത്തിൽ സംസാരിക്കുന്ന ഇന്ത്യയിലെ 22 ഭാഷകളിൽ ഒന്നാണ് മലയാളം. ലോകമെമ്പാടുമുള്ള 37 ദശലക്ഷത്തിലധികം ആളുകൾ ഇത് സംസാരിക്കുന്നു.

For those whose first language is not മലയാളം, typing and translating from Malayalam to Arabic can be challenging. Many websites and agencies provide online and offline translation and interpreting services, but these services can be expensive, and free options often offer poor or unreliable translations.

While it makes sense to hire professionals for translating specialized subjects and official documents, there is no need to pay for translating commonly used words and phrases. For this purpose, our online software can be used.

Our translation software provides high-quality translation results for free, as it uses Google’s powerful translation API to instantly translate sentences between Malayalam and Arabic. You can use our tool to translate up to 5000 characters per request—and the good news is, you can make unlimited requests.

Though the translation result may not always be 100% accurate, it can be quite accurate with a few modifications. We have also integrated Google’s Input Tool, which allows you to easily edit or modify the translated മലയാളം text. Additionally, our software is continuously evolving, and we hope it will soon produce near-perfect translations.

Our tool also allows you to download or copy the translated text, making it easy to share on social media or use in word processing software (such as Microsoft Word) for further formatting.

If you have suggestions for improving our Malayalam to Arabic translation, please let us know on our Facebook page.

Finally, we would appreciate it if you would like and share our page with your friends and family.

Key Features of Our Translation Software


  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Malayalam words, sentences and phrases into corresponding Arabic.

    For example:

    Typing "ദക്ഷിണേന്ത്യൻ സംസ്ഥാനമായ കേരളത്തിന്റെ പ്രധാന ഭാഷ മലയാളമാണ്." in Malayalam will be converted into "الملايلامية هي اللغة الرئيسية في ولاية كيرالا بجنوب الهند."

    You can also use this software as a dictionary to convert Malayalam to Arabic.

    For example:

    ധീരൻ (dhīran) meaning in Arabic will be "شجاع"
    ഭീരുത്വം (bhirutvam) meaning in Malayalam will be "خجول"
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Arabic to Malayalam translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Malayalam and many other languages, including:

    Malayalam To HindiMalayalam To TamilTamil To MalayalamArabic To MalayalamMalayalam To IndonesianIndonesian To MalayalamMalayalam To GermanGerman To MalayalamMalayalam To Spanish

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Malayalam typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Arabic words, sentences and phrases into Malayalam for FREE.
Translate Malayalam words, sentences and phrases into Hindi for FREE.
56 Malayalam Letters - Malayalam Vowels, Consonants & Numerals
Hindi alphabet chart with Hindi Vowels, Hindi Consonants & Hindi Numerals
Indian Currency Exchange Rates
Currency Unit Indian Rs
U. S Dollar 1 Dollar ($) 89.6131 Rs
UK Pound 1 Pound (£) 118.4011 Rs
Euro 1 Euro 104.0437 Rs
Saudi Riyal 1 S. Riyal 23.8779 Rs
Bahrain Dinar 1 Dinar 237.7313 Rs
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 24.6124 Rs
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Malayalam Keyboard layout in 5 different colour modes.